Teny iditra | basy | ||||
Sokajin-teny | anarana | ||||
Fanazavàna teny malagasy | Fiadiana ampiasaina hitifirana amin' ny bala asesiky ny vanja. (Ny tenan' ny basy dia hazo, fa vy kosa ny fem-basy sy ny vy lavalava boribory fivoahan' ny bala ¶ sy [Rajemisa 1985] | ||||
Fanazavàna teny anglisy | a musket, a rifle, a fowling-piece. See BOSY. [Dutch, bus, busche.] [Richardson 1885] | ||||
a gun [Hallanger 1973] | |||||
Fanazavàna teny frantsay | fusil [Hallanger 1974] | ||||
(viendrait du hollandais busche : fusil de traite).
Nom donné par les enfants à des jouets qu'ils confectionnent eux-mêmes avec des fragments de végétaux et qui leur servent à jouer à la petite guerre ou même à tuer de petites proies insectes, lézards, petits oiseaux.
Ils sont aussi appelés basibasy,
kibasibasy ou
tsibasibasy, pour distinguer des vrais fusils.
On en dénomme de nombreuses sortes :
¶ - basy akondro fait avec le pétiole des feuilles de bananier. ¶ - basy ambiaty, sorte de sarbacane faite avec les tiges creuses de l' ambiaty . ¶ - basy harongana, fait avec les jeunes tiges du harongana au moment où la montée de la sève permet d'en décoller l'écorce. ¶ - basy katsaka fais avec des tiges de maïs. ¶ - basy seva, fait avec les tiges du seva. ¶ - basy tsirika, vraie sarbacane permettant le lancement de petites flèches, généralement faite avec le tronc creusé du palmier anivona. ¶ - basy volotsangana, fait avec un petit bambou. ¶ - basy zozoro, fait avec le papyrus malgache (voir zozoro). [Boiteau 1997] | |||||
Voambolana | Miaramila | ||||
Sampanteny |
| ||||
Haiendriteny |
| ||||
Kamban-teny, lohateny, anarana |
| ||||
Mpanahaka | basivava ~ faham-basy ~ mamaham-basy | ||||
Ohatra |
| ||||
Teny nalaina | Ohabolana misy io teny basy io | ||||
Teny iditra | basy | ||||
Sokajin-teny | anarana | ||||
Fanazavàna teny anglisy | [Provincial] a pickaxe, a mattock [Richardson 1885] | ||||
Voambolana | Fitaovam-piasana | ||||
Haiendriteny |
| ||||
Teny iditra | basy | ||||
Sokajin-teny | tenim-piontanana | ||||
Fanazavàna teny malagasy | Aoka izay! mangina [Rajemisa 1985] | ||||
Fanazavàna teny frantsay | [Tankarana] assez, suffisant. [David: Dialectes (takila L)] | ||||
Teny iditra | basy | ||||
Sokajin-teny | anarana | ||||
Fanazavàna teny frantsay | [Mahafaly] Nom de diverses plantes avec lesquelles on fait aussi des basibasy Capparis spinosa var. pyracantha (Bojer) Bojer(Capparaceae). Nom noté anciennement par A. Grandidier. [Boiteau 1997] | ||||
Voambolana | Haizavamaniry | ||||
Anarana siantifika | Capparis spinosa var. pyracantha | ||||
Nohavaozina tamin' ny 2022/05/01 |
![]() |