|
|
|
|

Entrée (1/2)1  aba
Partie du discours  2  nom
Vocabulaire  3  Rapports: famille
Explications en malgache  4  ray [Taifasy, Taimoro, Taisaka, Bara, Sakalava, Tanosy] [1.78]
5  rangahy na fiantson'ny vehivavy ny lehilahy [Bara] [1.78]
6  dada, teny fanajana mahasolo ny letsy na tompoko: Izay ary aba ro i ko... (Izay ary tompoko no izy ka..) ~ Aia roa iabako Daleva iñy: Aiza re i Dada Raleva iny) [Betsileo] [1.78]
7  ray: Hoaia h'iheo aba? [Tandroy] [1.78]
8  teny fahita indrindra amin' ny fitenim-paritra, mitovy hevitra amin' ny hoe: dada, kaky: Ey, abako be, hoy Iboina tamin-dRanakombe, izaho no izy [1.1]
Explications en anglais  9  Father, chiefly used by children. [1.2]
10  father [Provincial] [1.7]
Explications en français  11  Mot venant des provinces ; peu usité en hova, et employé à la place de dada, ikaky [1.3]
12  père [Provincial] [1.8]
Exemples  13  Hono, Paritra, nankaiza i aba? [2.285]
14  Fa hoy kosa Itiahita hoe : "Milomanosa hianao, aba, milomanosa hianao, aba; [2.69]
Morphologie 
15  Simple :
Synonymes  16  ada, baba, dada, iaba, ikaky, ray
Mots composés 

Entrée (2/2)18  Aba
Partie du discours  19  nom propre (biblique)
Vocabulaire  20  Ecritures Saintes
Explications en anglais  21  Abba [2.996]
Explications en français  22  Abba [2.996]
Exemples  23  [2.996]
Citations bibliques  24  Chapitres et versets citant Aba
Tableaux et planches  25  Liste complète
Article  26  Randzavola: Aba ao amin' ny Baiboly

Mis à jour le 2024/09/10