Teny iditra | fanilo (tsilo) | |
Sokajin-teny | anarana | |
Fanazavàna teny malagasy | Jiro lehibe atao hanazavana an-kalamanjàna ¶ Mpiambina notendrena hampandre momba ny fanakekezan' ny fahavalo [Rajemisa 1985] | |
Fanazavàna teny anglisy | [Mod. s. from manilo (tsilo).] A torch, a flambeau [Richardson 1885] | |
a torch [Hallanger 1973] | ||
Fanazavàna teny frantsay | torche, flambeau [Hallanger 1974] | |
[Betsileo, Merina] (de ilo : action d'éclairer, d'apporter la clarté ; dans les régions côtières, on dit plutôt fitsilo, voir) Torches généralement constituées d'un manche de bois ou de bambou auquel on fixe une matière combustible comme certaines herbes sèches, préalablement trempées dans des résines ou des huiles. Nom également donné aux matériaux avec lesquels on prépare des torches. [Boiteau 1997] | ||
Ohatra | niroborobo eran' ny hadivory ny fanilo; [Ravoajanahary: Sarotra, takila 50] | |
Lahatsoratra | Randzavola: fanilo ao amin' ny Baiboly (=> jiro) | |
Teny iditra | fanilo (tsilo) | |
Sokajin-teny | anarana | |
Fanazavàna teny anglisy | a delegate, an ambassador, a deputy, a commissioner [Richardson 1885] | |
Teny iditra | fañilo | |
Sokajin-teny | anarana | |
Fanazavàna teny malagasy | [Bara] maso [Rakotosaona 1975] | |
Fanazavàna teny anglisy | In the provinces it means the eyes of the chief. [Richardson 1885] | |
Teny iditra | fanilo (tsilo) | |
Sokajin-teny | anarana na mpamaritra | |
Fanazavàna teny malagasy | Fomban' ny zavatra manilo na manindrona ¶ Azo tsiloina [Rajemisa 1985] | |
Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31 |
![]() |