Teny iditra fanja
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Rajemisa 1985] Karazam-boniny izay tonga voankazo
Fanazavàna teny frantsay  [Boiteau 1997] ¶ (du malais ganja : pousses florifères de certaines plantes et notamment du chanvre, Cannabis indica L.) On dit en malgache mamony fanja : être sur le point de fleurir ( mamony vient de vony : fleur).
Voambolana 
Kamban-teny, lohateny, anarana 

Teny iditra fanja
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny anglisy  [Richardson 1885] [Provincial] marsh land where rushes grow
Fanazavàna teny frantsay  [Boiteau 1997] Marais, bas-fond humide où poussent des Cyperaceae et d'autres plantes aquatiques.
Voambolana 

Teny iditra fanja
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Boiteau 1997] ¶ (probablement tiré de fanja) Nom d'une Cyperaceae : Lepironia mucronata Pers., particulièrement abondante dans les marais de ce type.
Voambolana 

Teny iditra fanja
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Boiteau 1997] ¶ Nom donné au tronc des fougères arborescentes cyathea et Asophila sp. (Cyatheaceae). On s'en sert pour tailler des récipients dans lesquels on cultive les Orchidées. Les créoles en ont tiré le mot « fanjon » pour désigner ces récipients.
Voambolana 

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31