Entrée (1/3) | 1 finga |
Partie du discours | 2 nom |
Explications en malgache |
3 tsatokaty lehibe, tsangambava [Taimoro]
[1.78] 4 voatavo maina atao solon-jinga [Taisaka] [1.78] 5 vilia [Bara, Tanosy] [1.78] 6 zinga [Bara] [1.78] 7 Voatavo fitondran-drano [1.1] 8 Lovia [Sakalava] [1.1] |
Explications en anglais |
9 a bowl, a basin; usually applied to those made of the calabash [Provincial]
[1.2] |
Explications en français |
10 calebasse servant à boire [Taisaka]
[1.82] |
Entrée (2/3) | 11 finga |
Partie du discours | 12 nom |
Vocabulaire |
13 Botanique |
Explications en français |
14 Nom de la gourde calebasse. Lagenaria vulgaris Ser. (Cucurbitaceae). Très commune à Madagascar. Le fruit sec sert à d'innombrables usages : récipients, instruments de ménage, instruments de musique, etc. [Merina, Sakalava]
[1.196] |
Nom scientifique |
|
Entrée (3/3) | 16 finga |
Partie du discours | 17 nom |
Vocabulaire |
18 Botanique: arbre |
Explications en anglais |
19 a shrub or tree [Betsileo]
[1.2] |
Explications en français |
20 nom d'une espèce d'arbre. [Tankarana]
[1.19] 21 Ce qui entrave la marche : comparer à fingana : « croc en jambe ». Nom donné à des arbustes ou arbrisseaux bas et touffus qu'on traverse difficilement. [Betsileo, Betsimisaraka, Bezanozano] [1.196] |
Mis à jour le 2020/07/31 |