Teny iditra jiro
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Rajemisa 1985] Teny enti-milaza rehefa mety ho fanazavana amin' ny alina: Ampireheto ny jiro fa efa maizina ato an-trano
¶ Jabora misy lahiny ka arehitra hanazava
Fanazavàna teny anglisy  [Hallanger 1973] a lamp
Fanazavàna teny frantsay  [Hallanger 1974, SLP 1986] lampe
  [SLP 1986] éclairage
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra 
1 [Rabemolaly: Fary] Mirehitra ny jiro eran' ny arabe.
2 [Rakotozafy: Ratsimba] Nisososo ny jiro nefa tsy mbola nazava.
3 [Rakotomalala: Atsy] Ny atsy, jiro herimbaratra lasan-davitra;
Teny nalaina 
Lahatsoratra 
Haianarantany Anaran-toerana misy ity teny jiro ity (1): Lavajiro

Teny iditra jiro
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Rakotosaona 1975] [Sihanaka] tsatokazo solon-tsangambato ho fahatsiarovana olona
Fanazavàna teny frantsay  [David: Dialectes (takila J)] [Tankarana] pieu surmonté de crânes de boeufs sacrifiés, pieu de tsikafara, (sòko).
  [Boiteau 1997] [Sakalava] Bois fourchu au sommet qu'on plante dans le sol pour perpétuer le souvenir d'un mort. En Imerina on l'appelle plutôt tsangambato-hazo.
  [Boiteau 1997] [Betsimisaraka, Bezanozano, Sihanaka, Tanala] Poteau auquel on attache les animaux offerts en sacrifice (sur la côte Ouest, ce même poteau sacrificiel est appelé hazomanga). De très nombreuses localités s'appellent anjiro, c'est-à-dire « là où il y a un jiro » et notamment une gare de la ligne de chemin de fer Tamatave Tananarive.
Ohatra  [FOFAFIPE: Haivola] Tsangambato sy jiro no betsaka atý

Nohavaozina tamin' ny 2022/07/30