Teny iditra lala
Sokajin-teny mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  [Rakotosaona 1975] [Bara] fantatra
  [Rakotosaona 1975] [Bezanozano] fantatra: lalako: fantatro; tsy lalako: tsy fantatro
  [Rajemisa 1985] Fantatra (any anindran-tany)
Fanazavàna teny anglisy  [Richardson 1885]
Fanazavàna teny frantsay  [Abinal 1888] (utilisé comme adjectif dans les provinces) connu, aimé, chéri
Sampanteny 

Teny iditra lala
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Rajemisa 1985] Tiana (afovoan-tany): Tsy any ny lalana, ry lala

Teny iditra lala
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Rajemisa 1985] Ba na paikan-kira
Fanazavàna teny frantsay  [Abinal 1888 takila 375] rythme du chant
Voambolana 
Kamban-teny, lohateny, anarana 

Teny iditra lala
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Rajemisa 1985] Fisaonana ny vady maty
Fanazavàna teny frantsay  [Abinal 1888 takila 375] deuil des époux
Sampanteny 

Teny iditra lala
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Rajemisa 1985] Fikarakarana, fitsimbinana
Fanazavàna teny frantsay  [Abinal 1888 takila 375] épargne, soins
Sampanteny 

Teny iditra Lala
Sokajin-teny anaran-tsamirery (solon' anarana) [fitanisana]
Fanazavàna teny frantsay  [https://oceanindien.revues.org/1391] pseudonyme de l'auteur de Ny Tanindrazako (tononkalo)
Voambolana 
Asa navoany Ny Tanindrazako (tononkalo)
Tsanganana sy sary iray takila Solon' anaranan' ireo mpanoratra malagasy

Nohavaozina tamin' ny 2020/10/17