Teny iditra | mivaky (vaky) | ||||||||||||
Sokajin-teny | matoantenin' ny mpanao | ||||||||||||
Fanazavàna teny anglisy | to open, as flowers; to be split, to be divided into several parts; to be revealed or published; to flee [1.7] | ||||||||||||
Fanazavàna teny frantsay | s'épanouir, comme les fleurs, les bourgeons ¶ se lever, se dit du soleil ¶ s’enfuir, comme une armée ¶ être publié [1.3] | ||||||||||||
s'épanouir comme une fleur ¶ se fendre; être divisé en plusieurs parties ¶ être révélé, publié, connu ¶ fuir [1.8] | |||||||||||||
Haiendriteny |
| ||||||||||||
Ohatra | Nivaky masoandro no tonga izy (Il est arrivé au lever du soleil)
[1.3] | ||||||||||||
Fivaditsoratra | mivika |
Nohavaozina tamin' ny 2023/01/20 |
![]() |