Teny iditra toa
Sokajin-teny mpampitohy [fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  [Rajemisa 1985] Enti-milaza fitoviana ara-bidy, lanja... fa ny "toy" kosa fifanahafana, fifandraikana: Izay adala no toa an-drainy -- (Be maso toy ny rainy ity zaza ity)
¶ (Samy hafa ny fampiasa ny toa sy ny toy ankoatra ny heviny mitovitovy: ny toa dia fampiasa: a) -eo alohan' ny anaran-tsamirery: Manantsaina toa an-dRabe ny zanany; -b) eo alohan' ny mpisolo anarana misolo olona: Tsy misy mahay toa azy; -d) eo alohan' ny anarana iombonana tsy voafaritry ny mpanondro: Maty toa tantely. Ny toy kosa dia fampiasa: a) eo alohan' ny anarana iombonana voafaritry ny mpanoritra: Mamy toy ny tantely -b) eo alohan' ny mpamaritra na mpisolo anarana manondro: Tsy mbola nisy toy izany ~ Toy izao ny fandehan' i Feno kely
Fanazavàna teny frantsay  [Rajaonarimanana 1995 takila 293] semblable, comme, on dirait
Haianarantany Anaran-toerana misy ity teny toa ity (1): Toamasina

Teny iditra toa
Sokajin-teny Tsy lazaina
Fanazavàna teny frantsay  [Abinal 1888 takila 704, Rajaonarimanana 1995 takila 293] obéir, servir
  [Abinal 1888 takila 704] abdiquer, se soumettre à, honorer
Sampanteny 

Teny iditra toa
Sokajin-teny mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  [Rajemisa 1985] Ohatra ny: Toa manavy aho izany
¶ Angamba: Toa lasa omaly Rakoto

Teny iditra toa
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Rajemisa 1985] teny anti-miantso ny alika
Mpitovy hevitra to

Teny iditra toa
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Rajemisa 1985] Voalohany, lehibe, niavian' ny hoe: Dadatoa, Nenitoa, matoa
Sampanteny 

Teny iditra toa
Sokajin-teny mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  [Rakotosaona 1975] [Taisaka] banga (antsy,ets.)

Nohavaozina tamin' ny 2022/02/17