Teny iditra tsipoapoaka
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Zavatra vita amin' ny vanja nofonosina izay mipoaka nony arehitra ny lahiny: Apoapoakan' ny ankizy madinika ny tsipoapoaka rehefa amin' ny andro fetim-pirenena [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay pétard marron [Abinal 1888 takila 784]

Teny iditra tsipoapoaka
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Zaitran' akanjo nasiana mibontsimbontsina mba ho haingony [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay bouillons de robe [Abinal 1888 takila 784]
Voambolana 

Teny iditra tsipoapoaka
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy ¶ Anaran-kazo izay mipoapoaka ny voniny rehefa hitsahina [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay Nom d'un arbre dont l'intérieur est creux [Abinal 1888 takila 784]
Voambolana 

Teny iditra tsipoapoaka
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka, Saint-Marien, Sakalava Avaratra] (de poakapoaka ). Cardiospermum halicacabum L. (Sapindaceae). D'après Tabibo d'Ambato-Boeny, c'est une bonne plante médicinale. Son infusion est très amère. Le nom malgache fait allusion au grand calice accrescent et vésiculeux qui enveloppe le fruit [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Cardiospermum halicacabum

Teny iditra tsipoapoaka
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] Nom donné par les éleveurs Betsileo travaillant à la ferme vétérinaire de Kianjasoa à : Alternanthera sessilis (L.) R. Br. ex DC. (Amaranthaceae) récolté pour l'alimentation des animaux. Le nom malgache, dans ce cas, est peut être une allusion à la faible valeur nutritive qu'on lui attribue. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Alternanthera sessilis

Nohavaozina tamin' ny 2022/05/28